Тоже из Гайдаевского - "Кавказская пленница", почти в конце фильма. Кстати, Гайдай мой земляк (или я его )" Не беспокойся: в морге тебя переоденут!"[/b]
А вот из забугорного мульта
"Э нет, дохлой девке здесь не место" :-D
Тоже из Гайдаевского - "Кавказская пленница", почти в конце фильма. Кстати, Гайдай мой земляк (или я его )" Не беспокойся: в морге тебя переоденут!"[/b]
Это Шрек... Кстати, недавно пересматривала Криминальное чтиво, так там, когда Траволта притаскивает Уму в дом наркодиллера, звучит именно такая фраза))А вот из забугорного мульта
"Э нет, дохлой девке здесь не место" :-D[/b]
Нууу... Это Приключения Шурика...." Убью, студент!!!"[/b]
"Брат"Не мы такие, жизнь такая[/b]
По-моему, это "Властелин колец" в переводе Гоблина?Фига, они привели мумми–тролля.[/b]
<div class='quotetop'>Цитата
По-моему, это "Властелин колец" в переводе Гоблина?Фига, они привели мумми–тролля.[/b]
Карнавальная ночь!Из старенького:
"- Лектор готов?
- Готов, давно уже готов"[/b]
"Бригада" :roll:uran68, это не из "Брата"...[/b]
"Забытая мелодия для флейты"."Товарищи! Мы ничего не запрещаем: ты только СОВЕТУЕМ.."[/b]
Любовь и голубиВсё, съездил на курорт! Распаковывай чемоданы...[/b]
"Шкаф продан, могу предложить никелированную кровать с тумбочкой")))Snegyro4ka, это из фильма "Подвиг разведчика"[/b]
"Кавказская пленница"Женщина — друг человека![/b]
[/b][/quote]А у нас - управдом друг человека [/b]
"Бригада" :roll:uran68, это не из "Брата"...[/b]