Поиграй со мной

  • Автор темы кулак
  • Дата начала
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
К

кулак

Гость
Spel mit mir попался перевод песни Поиграй со мной (Rammstein)
чё то где то шавильнулось


Мы делим комнату и постель
Братишка, приди и , будь так добр,
Братишка, приблизься, дотронься до меня,
Придвинься ко мне тиснее..

Перед постелью чёрная дыра
И туда прыгает белая овечка
Я же слишком стар, но всё равно их считаю
Потому что не могу уснуть

Под пупком в зарослях
Ждёт уже белая мечта
Братишка, приди, возмись покрепче
И стряхни мне листву с дерева..

Поиграй со мной в игру
Дай мне твою руку и

Поиграй со мной в игру
Поиграй со мной в игру
Поиграй со мной потому что мы одни
Поиграй со мной в игру
Папа Мама Ребёнок

У братишки болит рука
Он снова отворачивается к стене
Брат иногда мне помогает
Для того чтобы я мог уснуть

Поиграй со мной в игру
Дай мне твою руку и

Поиграй со мной в игру
Поиграй со мной в игру
Поиграй со мной потому что мы одни
Поиграй со мной в игру
Папа Мама Ребёнок

------------------------------------------------------------------


я проникся (кулак )
 
A

ALEXR-STEIN

Гость
Ага.

Rammstein всегда отличались оригинальностью.
Вот Тилль- биссексуал, его портреты висят у меня повсюду...
Spiel?
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху